Installation / 2 Canaux vidéo / Hautparleurs / 33min. / 2011
Le site de Grafenwöhr est le plus grand camp d’entraînement militaire américain hors des Etats-Unis : établi en 1910 sous le Royaume de Bavière, il a une surface de 276 km2. Depuis 1945, ce terrain appartient aux Américains. Le camp se situe dans une réserve naturelle et il est interdit d’accès au public. Les soldats qui y sont basés partent pour l’Irak ou l’Afghanistan au bout d’un entraînement d’environ trois semaines. Pendant ce temps, des étudiants, des chômeurs et autres citoyens allemands y sont employés comme figurants ; ils jouent des civils arabes pour l’entraînement des soldats. Ces figurants, appelés Civilians on the Battlefield, et plus particulièrement deux d’entre eux avec lesquels je me suis entretenue, sont au centre de « Setting ».
La transcription de ces entretiens est lue par une actrice – un décalage supplémentaire, dans lequel de multiples réalités apparaissent à différents niveaux, tout en nous renvoyant à la situation initiale : la guerre mise en scène et jouée en Bavière.
Ces décalages sont également repris dans les dimensions image et son. Le bruiteur Daniel Hug et moi-même avons créé une bande son comprenant notamment des vocabulaires sonores connus des films de guerre, entraînant ainsi des translations de sens et des lectures multiples du récit. J’ai filmé ce moment de création sonore au studio radiophonique pour représenter le son sous forme visuelle et ainsi soulever des questions portant sur les concepts de mise en scène et de réalités.
Cette composition visuelle ainsi que les bandes sonores sont installées en double-projection. Or, les images n’apparaissent que de temps en temps. Lors des moment sans images, quand l’écran reste noir, le son emplit tout l’espace et l’on suscite une attente incertaine quant aux prochaines images ; des images qui interviennent à certains moments de la narration, mais qui ne représentent jamais l’histoire. En revanche, elles invitent à la lecture croisée et renforcent la sensation d’une réalité déplacée, impossible à définir.
L’installation a été réalisée en deux versions, en allemand et en français.
Filmé au studio radiophonique TPC Center Switzerland AG, Bâle.
“La fiction comme expérience des réalités” texte de Françoise Ninghetto
Installation / 2 Kanal Video / Lautsprecher / 33min. / 2011
Grafenwöhr ist der grösste Truppenübungsplatz der US-amerikanischen Armee ausserhalb der Vereinigten Staaten. Das 276 km2 weite Trainingslager wurde 1910 unter dem Königreich Bayern errichtet und gehört seit 1945 den Amerikanern. Es liegt in einem Naturschutzgebiet und ist der Öffentlichkeit nicht zugänglich. Die hier stationierten Soldaten und Soldatinnen kommen nach einer Übungszeit von durchschnittlich drei Wochen im Irak oder in Afghanistan zum Einsatz. StudentInnen, Arbeitslose und andere deutsche Staatsangehörige werden als StatistInnen auf diesem Truppenübungsplatz angestellt. Während drei Wochen sollen sie, zum Training der SoldatInnen, arabische Zivilisten darstellen.
Die Erlebniserzählungen von zwei ehemaligen StatistInnen bilden den Kern von „Setting“. Die Gesprächsaufzeichnungen, die ich mit den StatistInnnen machen konnte, werden von einer Schauspielerin wiedergegeben. Somit wird eine weitere Verschiebung erzeugt, in welcher Realitäten, Inszenierung und Tatsachen versetzt in unterschiedlichen Feldern auftauchen, um damit die eigentliche Ausgangslage des „inszenierten Krieges in Bayern“ zu thematisieren.
Diese Verschiebungen werden ebenfalls auf der Bild-Audio-Ebene angewendet. In Anlehnung an den Film/Kriegsfilm und dessen Geräuschevokabular habe ich mit dem Sound Designer Daniel Hug die Erzählungen der StatistInnen vertont und die Hörlandschaft mit filmischen Referenzen bespielt. Diesen Tonherstellungsprozess im Hörspielstudio habe ich mit fixer Videokamera gefilmt, um den Ton auch in visueller Form in den Vordergrund zu stellen und somit Fragen zu Inszenierung und Realitäten zu ermöglichen.
Diese Videoaufnahmen sind als rhythmische Bildkomposition montiert und werden als Doppelprojektion zusammen mit den Tonspuren im Raum installiert. Jedoch sind zu einem grossen Teil der Erzählung keine Bilder sichtbar, der Ton nimmt den ganzen Raum ein und die Videobilder erscheinen unerwartet an bestimmten dramaturgischen Momenten der Erzählung.
Von der Installation wurden 2 Versionen realisiert: eine in deutscher Sprache und eine in französischer Sprache.
Gefilmt in den Hörspielstudio TPC Switzerland AG, Basel.
Installation / 2 Channel video / Speakers / 33min. / 2011
Grafenwöhr is the biggest US army training camp outside the United States. The camp, comprising a total area of 276km2, was set up under the Kingdom of Bavaria and has been US property since 1945. It lies within a nature reserve, public access is prohibited. Soldiers stationed at Grafenwöhr usually undergo a three weeks training before being sent off to Iraq or Afghanistan. At the same time, students, unemployed persons and other German nationals are employed as extras at the training area. For three weeks, they are supposed to act the part of Arab civilians to assist the soldiers in their training.
The accounts of two former extras build the backbone of “Setting”. The recordings that I made with the extras are reinterpreted by an actress. This voice-over creates another shift in which realities, staging and facts, which have been transferred to different arenas, reappear. Attention is therefore focused on the actual starting point of this “staged war in Bavaria”.
These shifts are also present at the audio-visual level. I worked with sound designer Daniel Hug on the narratives of the extras. We created a soundtrack containing references to films and war films, and the different sounds associated with these. The sound manufacturing process is filmed with static video cameras in the radio play studio, in order to allow sound, in its visual form, to take centre stage. This provokes questions about staging and realities.
These video recordings are assembled as a rhythmic image composition and installed in the room as a dual projection, alongside the audio track. However, for a large part of the narrative, no pictures are visible. The sound fills the whole room and the video images appear unexpectedly at various dramaturgical points in the narrative.
There are two versions of the installation; one in German and the other in French.
Filmed at the radio play studio TPC Switzerland AG, Basel.
“Setting” Text by Merel van Tilburg